您所在的位置: 东南网 > 国际> 国际滚动新闻 > 正文
守财奴唐老鸭坐上头把交椅
www.fjnet.cn 2011-04-08 16:07  欧飒 来源:羊城晚报    我来说两句

美国《福布斯》杂志网站6日发布2011年度虚拟富豪榜。15名上榜富豪全是虚拟形象,迪士尼经典形象唐老鸭荣登榜首。

唐老鸭因变身守财奴,积聚一大堆金币和其他财宝,成为“首富”,它的财富价值441亿美元,但仍不敌2011年度真人富豪榜前三甲的财富。

墨西哥电信大亨卡洛斯・斯利姆・埃卢今年以740亿美元的资产总额继续保持全球首富地位。美国微软公司创始人比尔・盖茨和“股神”沃伦・巴菲特以560亿美元和500亿美元资产总额分列第二和第三。

《福布斯》杂志编辑2005年开始为虚拟富豪排名,上榜者必须是“创造出来的虚拟形象”,不能是神话和民间传说中的形象。虚拟富豪必须是某一部或某一系列叙事作品中形象,在各自的虚拟世界以及读者群中公认“有钱”。

编辑们依据真实世界中的商品、实物、股票价格推算出虚拟形象拥有的财富价值。

唐老鸭当上首富得益于现实世界黄金价格不断走高,更离不开这名白手起家的守财奴出了名的“节俭”作风。它曾经为一罐价值2美元的蜂蜜与狗熊打架,一直保留着挣到的第一枚面值10美分的硬币。

2011年度15名虚拟富豪平均拥有财富净值98.6亿美元,比去年增加20%。

小说和同名电影《暮光之城》中370岁的吸血鬼卡莱尔・卡伦自1670年开始在银行存钱,一小笔本金最后滚成362亿美元财富雪球,成为第二大虚拟富豪。

阿泰米斯・福尔二世是一部小说中的爱尔兰黑帮后代。按照小说情节,这一人物10岁时掌管家族商业,入榜时财富总值135亿美元。

游戏《大富翁》中那名头戴礼帽、留一撇人字胡的莫诺波利先生坐拥260亿美元虚拟财富,排名第九。

美国电视剧《绯闻女孩》中的“富二代”查克・巴斯以11亿美元财富名列第13位。

美国电视剧《办公室》中商界精英乔・贝内特是本年度上榜的唯一一名女性虚拟富豪,财富价值12亿美元,名列第11位。

《福布斯》杂志编辑承认,历年虚拟富豪榜上的女性形象极少,从未多过两名。

欧飒

相关新闻
更多>>视频现场
更多>>囧视频
相关评论>>