直通屏山|福建|时评|大学城|台海|娱乐|体育|国内|国际|专题|网事|福州|厦门|莆田|泉州|漳州|龙岩|宁德|南平|三明
您所在的位置: 东南网 > 山海协作 闽宁情深> 正文
分享到:

年度大戏开播,《山海情》引热议!

2021-01-17 21:24:43  薛冬阳 来源: 莆田广播电视台  责任编辑: 柳绿  我来说两句

白崇礼(祖峰 饰)作为唯一的小学老师,普通话虽然仍然保留了当地的口音,但也敛去了几分西北人的粗犷,多了些文人的气质。人物形象的层次在语言的你来我往中不动声色地展现了出来。

考虑到在全国范围的传播,片方加急制作了一个普通话配音的版本。播出时,浙江卫视、北京卫视、东方卫视播放配音普通话版,东南卫视、宁夏卫视及跟播的深圳卫视播放原声方言版,而腾讯视频、优酷、爱奇艺同时上线原声版和配音版两个版本。

对比两个版本,不难发现这一次《山海情》的方言版广受好评的原因。

在配音版中,演员们照样满面风沙灰头土脸地在戈壁滩上开荒拓土,但无论是当地人还是福建人,大家一开口都是字正腔圆的普通话。地域风味少了,违和感却浮了上来。

在一定程度上,情境的真实性消解了,人物的层次抹平了,故事的冲突淡化了,喜剧效果也打了折扣。两相对比,配音版逊色不少。

但方言版也并非绝对完美,许多观众有疑问,为何《山海情》讲的是宁夏的故事,可主角的方言却是统一的西北话?这也与当地的真实情况相去甚远。

事实上,由于西北地区地域辽阔,方言种类繁多,有“十里不同音”一说,因此,虽然剧中台词是方言,但也做了圆融的处理。主创在参考宁夏和西安等各地方言的基础上,形成了剧中普遍使用的泛西北话。

西北话属于发音用词与普通话相近的北方语系,观众配合字幕很容易理解台词。而福建方言属于南方语系,真正的闽南语对于其他地区的观众无异于“外语”。因此,折中之下,剧集大部分采用了既有地方风味又易于理解的福建普通话。

总体而言,作为面向全国的电视剧,《山海情》的主创们在方言的运用上兼顾了传播广度与地方特色,让台词在准确传达信息和展现独特风格之间找到了平衡点。
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  


更多>>相关图片
关于我们 | 广告服务 | 网站地图 | 网站公告 |
国新办发函[2001]232号 闽ICP备案号(闽ICP备05022042号) 互联网新闻信息服务许可证 编号:35120170001 网络文化经营许可证 闽网文〔2019〕3630-217号
信息网络传播视听节目许可(互联网视听节目服务/移动互联网视听节目服务)证号:1310572 广播电视节目制作经营许可证(闽)字第085号
网络出版服务许可证 (署)网出证(闽)字第018号 增值电信业务经营许可证 闽B2-20100029 互联网药品信息服务(闽)-经营性-2015-0001
福建日报报业集团拥有东南网采编人员所创作作品之版权,未经报业集团书面授权,不得转载、摘编或以其他方式使用和传播
职业道德监督、违法和不良信息举报电话:0591-87095403(工作日9:00-12:00、15:00-18:00) 举报邮箱:jubao@fjsen.com 福建省新闻道德委举报电话:0591-87275327